Категория: Литература

Современная литература Китая

Знакомство с литературой Китая

С чего начать знакомство с литературой Китая? Какие книги популярны в самой Поднебесной? Как выбирают книги для перевода? Родионов Алексей Анатольевич, к.ф.н., доцент СПбГУ (кафедра китайской филологии), переводчик художественной литературы стал гостем программы «Шелковый...

Китаист СПбГУ

Задача переводчика — разрушать барьеры

Екатерина Ланькова, магистр востоковедения, преподаватель-китаист СПбГУ стала гостьей программы «Шелковый путь». В эфире радио «METRO» она рассказала об изучении китайского и работе переводчика.  Обывателю Восток зачастую представляется загадочным и мистическим, а иероглифическая система пугает....

Творческий вечер с Лю Чжэньюнем

Дорогие друзья! Завтра начинается кино-литературный фестиваль, и вместе с ним — череда кинопоказов и незабываемых творческих встреч! Завтра мы ждем всех вас в 18.00 на творческом вечере «Мои герои и я» вместе с Лю...

«Одно слово стоит тысячи» — совсем скоро!

Друзья! Совсем скоро в «Англетере»! «Одно слово стоит тысячи» 10 ноября в 19.00! Билеты можно приобрести здесь:http://www.angleterrecinema.ru/ru/releases/6956

Показ «Мобильника» в кинотеатре «Out cinema»

Дорогие друзья! 12 ноября в 17.00 в кинотеатре «Out Cinema» (Ковенский пер., 14) будет показан фильм «Мобильник» (2003), снятый по одноименному роману известнейшим режиссером Фэн Сяоганом. Среди актеров — культовые артисты Гэ Ю и...

Розыгрыши по случаю приезда Лю Чжэньюня в Санкт-Петербург

Дорогие друзья! Уже совсем скоро начнется Кино-литературный фестиваль современного китайского писателя Лю Чжэньюня, в связи с чем мы объявляем розыгрыши призов!! Для того, чтобы получить книгу писателя с его автографом, вам необходимо ответить правильно...

«Я не Пань Цзиньлянь»

11 ноября в 17.00 в «Англетере» (Малая Морская, 24) состоится показ фильма «Я не Пань Цзиньлянь» культового китайского режиссера Фэн Сяогана по одноименному сатирическому роману Лю Чжэньюня. Перед киносеансом пройдет встреча с писателем. Билеты...