Институт Конфуция № 5 (50) 2018

孔子学院 (中俄文对照版) l 总第50期 | 2018年9月 | 第5期 20 ঠ䇟РḺ 爸妈妈说话一样,然后模仿。“听”然 后“模仿”,这样出来的语言比机械分 析语法语音学出来的更地道,学生(比 如鲁斯兰)会觉得不知道为什么,但 那么说就对。 对外汉语教师在教学中需要注意 什么,我也不确定我有没有资格给这 样的建议,方法其实蛮多的,但我感觉 更重要的好像是态度。学生能感觉到 老师是不是完全对他们敞开,他们很 容易信任对他们真心、不装的老师,在 一个双向打开的状态中,信息传递会 比较流畅。 „ получаться при таком повторении, будет намного точнее звука, которыймеханически разложен в фонетике. Ученики, возможно, и не будут понимать, почему так, но будут произносить пра- вильно. Так было и с Русланом. Но если говорить том периоде, когда ученики начинают психологически взрослеть (в том числе младшие и средние школьники), то отступиться от позиции «я русский», т. е. практически встать в позицию без собственного я, необычайно трудно для школьников. И в связи с этим я тоже восхищаюсь скромностью Руслана. Чтокасается того, на чемдолжныбыть сосредоточеныпрепода- ватели китайского языка, я не вполне уверена, насколько я компе- тентна давать такого рода рекомендации. Методик на самом деле очень много, но, как мне кажется, все-таки самое главное — это отношение. Ученики легко определяют, открыт ли им учитель или нет. Они легко доверяют тому, кто искренен и кто не при- творяется. А в ситуации, когда открыты обе стороны, и ученики, и учитель, обмен информацией происходит более свободно. „

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=