КРАСНЫЕ ТУФЕЛЬКИ. Китайская проза XXI века

ⲯ ৃ ҹ • Ҏ 䴶 ⣂ 䑿 326 лание. Я часто читала под большими деревьями в Юнхэгуне*, вдыхая аромат тлеющих благовоний и глядя на снующих паломников. Но я никогда ничего не просила у бодхисатвы — ни денег, например, ни любви, а лишь свято ждала неизвестно чего. Когда я сказала Верблю- ду, что хочу в Юнхэгун, он с готовностью сводил меня туда, заметив, что к возжиганию ароматных свечей перед Буддой относится доста- точно серьезно. До коленопреклонения и отбивания земных поклонов дело не дошло, я была взволнована, в голове царил хаос, будто ис- полнилась целая куча желаний и ни одного уже не вспомнить. Со- средоточиться мешало нечто непостижимое. Перекусив, мы пошли к Верблюду домой. У него я была впервые. Все так, как я себе и представляла: узкий длинный стол, кресло, фар- фор, каллиграфия и живопись на стенах. Разнообразная керамика в стенных шкафах, современный тренажер, диван, старинные сундуки и столики — этакая хаотичность и индивидуальность. Стали выбирать что-то для лучшего пищеварения. Он вскипятил воду, предложил пуэр** или кофе. Я остановила выбор на первом, потому что после кофе мое слабенькое сердечко начинает колотиться. Не по мне эта штука, и в кафе я всякий раз пью свежевыжатый морковный сок, за что меня прозвали Кроликом. Верблюд об этом не знал. По сути дела мы с ним были добрыми соседями, здоровались, стоя каждый в своем саду, искренне беседовали, но нас разделял бамбуковый забор, опле- тенный луносемянником. Теперь я вошла к нему в сад, и душа затре- петала, как перед казнью. Мы присели на диван. Стоит ему двинуть своим порочным задом, мой низменный мир тоже теряет покой. Чай выпит, чашка долита, и я все больше чувствую, каким для него станет унижением, если я не лягу с ним. Гляди, как приготовился: шторы задвинуты, свет оранже- вого светильника направлен в пространство вокруг панели телевизо- ра, его отблески мягко освещают нас. А сам сидит и наслаждается этой туманной прелюдией, бесстрастно и неспешно. Так, чашка за чашкой, обнюхиваемся почти как собаки, определяя, нравится ли нам запах. В каком-то полусне я раздеваюсь, распахиваю двери, как работник музея перед первой группой посетителей, а в душе мечтаю: был бы сегодня выходной! Посетители идут и идут непре- рывной чередой, а в ушах звучит изумленный голос Верблюда: «Ну что ж такое, ведь только что все было хорошо». Вот оно что — ока- зывается, нижняя половина не повинуется верхней! Он снова что-то бормочет под нос, как человек со слабым зрением, вдруг запамято- вавший, куда положил очки. *Юнхэгун — известный буддийский храм в Пекине. ** Пуэр — вид китайского чая, который благодаря ферментации — естественному либо искусственному старению – оказывает лечебное воздействие.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=