КРАСНЫЕ ТУФЕЛЬКИ. Китайская проза XXI века

ⲯ ৃ ҹ • Ҏ 䴶 ⣂ 䑿 322 похождениях, мои цветы персика* с шелестом опадают, будто под сильным ветром. Пару раз мелькала мысль переспать с Верблюдом и все. Но стоит ему встать с кресла, как я из утки, резвящейся в воде, тут же превращаюсь в утку, ковыляющую по берегу. «У меня депрессия, я хочу умереть, и никто не должен придавать этому значения» — девушка, наверное, сама ищет погибели. Что ска- зать, прочитав такое сообщение? Перед лицом смерти, равно как и при прощании с любимым человеком, я лучше стисну зубы и не про- роню ни одного ненужного слова. Каждый человек свободен. Посягая на свободу другого, я прежде всего теряю свою собственную. В ду- ховном смысле не способный позаботиться о себе создает в себе еще больше противоречий. Раньше я гораздо больше значения придавала плоти. Я считала, что несовершенный секс означает упадок чувств. Теперь я поняла, что это какая-то ошибка. Ведь вспоминаешь про- шлое — плотские желания исчезают без следа, а духовный мир чело- века остается, неоформившийся, но прочный. Время от времени я по- сылала ему эсэмэски в попытках вернуть его, но и сама заблудилась на запущенной и заросшей тропинке, где было полно препятствий, глубоких рвов и диких ущелий. Восхваляя любовь, плотские желания не превозносят. Немало вечеров я провела в раздумьях и поклялась впредь пренебрегать плотским ради настоящего чувства. Но при общении с Верблюдом одолевали сомнения. Не допуская до своего тела, я в то же время не могла вложить все чувства лишь в его верх- нюю половину и походила на муху, которая тупо бьется о стекло. Ну что же я такое — смех да и только. Нашла целую кучу тестов, чтобы узнать, страдаю ли от депрессии. Выяснилось, что я — амбици- озная личность, хватаюсь то за одно, то за другое. Отправилась в Сунчжуан **, где под самым потолком искусствове- ды демонстрируют совокупление сзади. Слоган меж грудей женщины, взъерошенные волосы мужчины, они напоминают сфинкса — чудови- ще с лицом человека и телом льва. Потом сказала Верблюду, мол, мне показалось, что суть этой инсталляции отражается в выражении лиц посетителей. Ну как внешнее проявление брака — это вроде бы лю- бовь, а на самом деле оба ищут козла отпущения и готовы остаться ни с чем. Сказала это резко, не заботясь о том, что это выдаст мое внутреннее озлобление. Думала, он скроется в чаще леса, как испуган- ный олененок, и с тех пор будет шарахаться от меня, как от охотни- чьего ружья. А он, надо же, непринужденно усмехнулся, согласился с моим выводом насчет козла отпущения и еще добавил, что все мы сфинксы и есть. Его слова обожгли, как удар бича заблудшую овцу, *Цветы персика – образ женского начала. **Сунчжуан – известный центр искусств в Пекине.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=