КРАСНЫЕ ТУФЕЛЬКИ. Китайская проза XXI века

317 Ш э н К э и • С ФИ Н К С ются во взрослых мужчин, а девицы — в блюда китайской кухни. Как говорится, старой скотинке травку понежнее подавай, а девчонки все разборчивее. Им что хвала, что клевета — все нипочем, как выйдут в люди, так уж на все поглядывают свысока. Даже такие, как я, родив- шиеся до восемьдесят пятого, у них уже старухи. Как тут не потерять уверенность в себе! Вот, мать его, думаешь иногда, какая короткая штука молодость, будто вчера легла спать, а нынче утром уж и по- старела, и маска для лица не поможет. По правде говоря, постельные дела меня не слишком занимают. Не то что я не придаю этому боль- шого значения, просто не хочу, чтобы последующие ночи продолжа- ли отсчет утраченных возможностей. В котел бы все это да развести большой огонь, чтобы бурлило. Чтобы никаких перекусов на бегу. Полгода следила за программой Верблюда «Оценка сокровища». Антикварные вещи мне без интереса, но, когда он опускает молоток и разбивает сокровище вдребезги, в потаенном месте все трепещет от радости… Если ты никогда не испытывала оргазма, это чрезвычайно ценно. Смотришь, как его рука сжимает молоток, нежно, но решительно, и в мгновение ока красивая подделка разлетается на куски. На лице никаких эмоций, как у киллера, должно быть, он и в жизни такой же чистый, «отбрасывает фальшивое и сохраняет подлинное». Бывает, что действия человека контролируются чем-то по умол- чанию. Чем дальше, тем больше кажется, что так оно и есть. И после того, как свидетельством этого стала бесконечная череда людей и яв- лений, мой интерес к мужчинам упал, словно рухнул в пропасть. Те- перь Верблюд его наполовину вытащил, и я не знаю, как быть. Крепко заваренный чай становится жидким, пройдя определенные стадии. Вот и первое яркое впечатление можно сравнить с пресыще- нием от обильной еды — сразу не переваришь. Я из последних сил под- держиваю общение с верхней половиной тела Верблюда, ищу всяческие доводы, чтобы убедить себя. Чужих советов не люблю, в основном по- падаюсь в ловушки, которые сама себе расставляю. О чем только ни передумала, пытаясь абстрагироваться от его нижней половины. Вот он, например, коренной пекинец, и такая женщина, как я, мечтающая о выходце из хутунов*, должна втайне ликовать, словно это союз, что свершается на небесах. К тому же он человек приличный и интелли- гентный, да еще из тех, кому абсолютно наплевать на «новые узоры на парче»** других — кто же устоит перед его благосклонностью? Сходили мы пару раз в ресторан, один раз в театр разговорной драмы, и у нас закрутилось. Проявила инициативу или, как говорит- *Хутуны — переулки с традиционной застройкой в старом Пекине. **Имеется в виду приумножение успехов и достижений.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=