КРАСНЫЕ ТУФЕЛЬКИ. Китайская проза XXI века

173 Ф у Юэ х у э й • Р Ы Б И Й Ц А Р Ь 2 Каждый день после обеда мы пригоняли буйволов и лошадей на берег озера, привязывали длинные поводья к большому камню, так, чтобы скотина не могла спуститься в воду, и лишь после этого шли к маленькому домику. Старина Дяо и Хайтянь обычно, заперев на замок дверь, отправлялись на берег озера резать серпом траву. И мы просто сидели перед входом и играли в карты. Накосив травы, они отгоняли плот на середину озера и разбрасывали по поверхности две полные корзины травы, а кроме того, сыпали в воду корм. Поначалу на сле- дующий день еще можно было заметить остатки травы, разбросанной накануне. Но время шло, и рассыпанная трава стала исчезать без сле- да уже к вечеру того же дня. Никто из нас не видел, чтобы они вы- пускали в воду мальков, но все заметили, что рыбы в озере стало боль- ше. Прежде мы частенько удили с берега, и по большей части нам попадались небольшие — размером с ладонь — карасики. После при- езда старины Дяо удить в открытую было неудобно, и нам приходилось рыбачить потихоньку. Теперь нам попадались уже не карасики, а ти- ляпии, или, как их у нас еще называют, «африканские караси» — такие быстрорастущие прожорливые рыбы. Своими толстенными губами они жадно заглатывали крючок, и казалось, что они никогда и ничем не могли насытиться. Через два месяца, когда мы, укрывшись в горном ущелье, удили рыбу, нас обнаружил старина Дяо. Он на секунду застыл с каменным выражением лица, но потом его взгляд смягчился. — Оказывается, это вы, — сухо произнес он. — А я-то думал: кто это может быть? Уже который день замечаю дохлую рыбешку, всплыв- шую кверху брюхом. Смутившись, мы один за другим поднялись на ноги и, пристыженно понурив головы, стояли красные как раки. Старина Дяо присел на корточки и, заглянув в ведро, проговорил: — Неплохо, приличный улов. Мы смутились еще больше и в замешательстве не знали, что и ска- зать. Старина Дяо поднял голову и скользнул взглядом по лицу каж- дого: — Когда захотите удить рыбу, просто скажите мне, договори- лись? Он слегка покачал ведро, ухватив за ободок короткими толстыми пальцами, а потом сочувственно добавил: — Вы как поймаете рыбу — и большую, и маленькую, — всю домой забирайте. Не выбрасывайте пойманную мелюзгу обратно в озеро, все равно она уже жить не сможет.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=