ДВОЙНОЙ ЗРАЧОК. Китайские повести и рассказы конца XX — начала XXI века

䇨 ᱕ ⁥ • а 㖁 ᰐ 劬 76 вица на самом деле какая-нибудь шестидесятилетняя старуха, у ко- торой недостает половины зубов, но это нисколько не повредит твоим безграничным фантазиям. Как-то на чате под названием «Не- забываемая ночь» Чэнь Кун обнаружил одного типа под ником «Лю- бовник CRUS», который за какие-то две недели успел переспать и пережениться с тринадцатью девахами. В сети такие явления, как многоженство и многомужество, — обычное дело. Чэнь Кун понимал, что все это совершенная бессмыслица, но у него сносило крышу от- того, что в интернете можно совершенно спокойно высказывать свои бесстыжие желания или любые пошлости. Случись такое, что у тебя в жизни вскроется наличие настоящей любовницы, ты с позором или лишишься карьеры, или тебе устроят полный разнос дома. В реальной жизни ты должен всегда и во всем сохранять бдительность, в то время как виртуальный мир — это пол- ный беспредел. Царящие в интернете тенденции буржуазной либера- лизации подталкивают пользователей к общественной анархии. Чэнь Кун не слишком хорошо осознавал, зачем он просиживает в интернет- клубе, но он чувствовал, что, находясь в сети, может уклониться от ласковых, но требовательных поучений Юй Е, а также увидеть хоть какой-то просвет в этом мире, свободном от оков. Он боялся утрен- него света, ведь солнечный свет демонстрировал реальную и беспощад- ную жизнь, выявлял его ненужную этому городу тень, его позор от- того, что жизнь со всеми ее красками и удовольствиями отвергала его. Стекла окон каждого из домов этого города поглощали и круши- ли его хрупкие идеалы. Его возвращение в съемное жилье совпадало со временем утреннего ухода людей на работу. Он проглатывал остав- ленную для него Юй Е кашу, надеясь, что она подсыпала в нее кры- синого яда, но, отоспавшись, вечером вдруг благополучно просыпал- ся снова, все-таки подруга на подобные поступки была не способна. В каком-то ступоре он наблюдал, как постепенно исчезает за гнилы- ми ставнями отблеск вечернего солнца, после чего с нетерпением ждал сгущения сумерек. А год назад с таким же нетерпением он ждал, ког- да в дверь постучится Юй Е. Однажды у подруги выдался выходной, явившийся к рассвету Чэнь Кун, ни слова ни говоря, завалился спать, а она вышла отовариться на уличный рынок. Торговец рыбой, который, похоже, никогда не расставался с папиросой, продал девушке полкило рыбы, обсчитав на сто грамм. Вернувшись домой и взвесив покупку, Юй Е решила вме- сте с Чэнь Куном сходить к торговцу и разобраться. Но парню в этот момент снился прекрасный сон. В нем он был президентом корпора- ции и обсуждал с управляющими выход своих акций на рынок. Когда Юй Е вернула его к реальности, он, протирая сонные глаза, пробор-

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=