ДВОЙНОЙ ЗРАЧОК. Китайские повести и рассказы конца XX — начала XXI века

䇨 ᱕ ⁥ • а 㖁 ᰐ 劬 72 мецкая болонка случайно попала под машину. В телефонном разго- воре была оговорена сумма в восемьсот юаней. Сначала Чэнь Кун не соглашался писать на траурной ленте для цветочной корзины надпись «Тяжело скорбим о несчастной кончине Алика», заявив, что слово «кончина» подходит исключительно для достойных людей. На это его хозяин в приказном тоне ответил: «Мы должны считаться с пожела- ниями клиента!» Он также добавил, что жизнь бедняка не сравнится с жизнью собаки. Например, эта чистопородная собачка, выведенная в Германии, стоит восемьдесят тысяч, а доведись простому китайцу попасть под колеса, за него выплатят лишь сорок тысяч. Итак, Чжэн Бяо послал Чэнь Куна по указанному адресу. Держа в руках огромную корзину с цветами, парень переступил порог дома, ощущая некоторый комизм ситуации. На его взгляд, если собака сдох- ла, то впору было отведать собачатины. Когда Чэнь Кун прошел внутрь, его корзину с цветами с печатью величайшей скорби на лице принял человек средних лет в черном костюме, при этом он пожал парню руку. Чэнь Кун заметил, что в доме уже собралось немало народу, в роскош- ной гостиной на первом этаже убивалась молодая девушка в длинной белой юбке. Подхватив хозяйку под руки, вместе с ней искренне ры- дали в голос две девушки еще более юные. На красном коврике в самом центре гостиной лежала мертвая болонка. Вероятно, она погибла про- сто от удара, потому что труп в целом остался без повреждений, след запекшейся крови был виден лишь в уголке пасти. Собачка лежала с широко открытыми глазами, в которых застыл весь ужас смерти. Пока Чэнь Кун представлял себе ароматный запах собачатины по- среди зимы в самоварном котле какого-нибудь ресторанчика, Вэнь Ли то и дело припадала к своей собачке и в истерике кричала: «Алик, как же мне жить без тебя!» Эта сцена весьма напомнила Чэнь Куну похороны, которые они в прошлый раз организовывали для одного ра- бочего, которого на стройке раздавило балкой. Пребывая в каком-то оцепенении, он подумал: «Какое было бы счастье, если бы люди не уми- рали, и насколько спокойнее стало бы жить без собак, а то за последние годы весьма возросла потребность в вакцинах против бешенства». При- мерно к одиннадцати часам на верхнем и нижнем этажах загородного дома собралось около тридцати-сорока человек, пришедших почтить память усопшей. Все говорили тихими и печальными голосами. Если бы Чэнь Кун доставил корзину с цветами и удалился восвоя- си, он не потерял бы работу, но вся проблема состояла в том, что у него не было никакой возможности, как того желал его клиент, вы- разить Вэнь Ли скорбь и соболезнование. Все это время девушка безутешно рыдала, из-за чего он не мог с ней поговорить. Притом, будь такая возможность, он не знал, что бы такое сказать поуместней,

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=