ДВОЙНОЙ ЗРАЧОК. Китайские повести и рассказы конца XX — начала XXI века
343 Ч э н ь Б и н ь с я н ь • Н Е Б Е С НО Е С Ч А С Т Ь Е Как только в деревне восстановили систему единого государствен- ного экзамена для поступления в вуз, она упорхнула на учебу первой. Потом ходили слухи, что в городе она стала чиновником в каком-то департаменте. Говорили, что ее муж работает начальником управле- ния. Однако приезжал он редко. С тех пор как родители Цзюйцзы отправились на небеса, его ни разу вместе с ней в деревне не видели. Цзюйцзы, когда скучала по дому, всегда просто садилась на автобус и приезжала. Не походила она на жену начальника управления. В дерев- не болтали, что он — никакой не начальник, что Цзюйцзы хвастает. Если ее муж — начальник, отчего для деревни не сделал чего-нибудь полезного? Почему родне не посодействовал? Цзюйцзы, слыша эти сплетни и пересуды, всегда посмеивалась. Была она со всеми, от мала до велика, ласкова. Одному, бывало, подарит пару носков, другому — бутылку вина. Со временем все в округе прониклись к ней симпатией и решили, что есть в ней толк, что не забыла она своих корней. Жизнь в деревне постепенно становилась лучше, многие уже наслаждались небесным счастьем. Люди перестали замечать мелкие знаки внимания со стороны Цзюйцзы, это больше никого не трогало. Все охладели, и Цзюйцзы тоже охладела. Когда же ей стало невмоготу, она сама разыскала Тецзы, чтобы поговорить. У него было особенное имя. В их семье было трое детей, Тецзы был средним. У него был старший брат и младшая сестра. Родители почили на небесах, и остались они втроем — два брата и сестра. Бра- тья не могли сосватать себе невест. В итоге младшую сестру выдали замуж в обмен на невесту для старшего брата. Брак по обмену в те времена был делом обычным. На свадебные подарки невесте денег не было, вот и приходилось братьям выменивать родных сестер на невест. Невеста старшему брату досталась хорошенькая, а вот младшая сестра лицом не вышла. Когда дурнушку сестру обменяли на красотку не- весту, это взбудоражило всю деревню. Говорили, что Тецзы провели и оставили с носом. Поначалу уговаривались, что невеста в обмен на младшую сестру достанется Тецзы. Брат был намного старше Тецзы, сваха прочила в женихи Тецзы, уже и приглашения разослали. Но старший брат не согласился. Люди ждали, волновались. Разбираться и вникать в суть не стали. Так Тецзы и остался ни с чем. Разговаривать с собственной невестой, которая стала женой стар- шего брата, было невыносимо. Когда невестка вошла в их дом, братья разъехались. С тех пор люди в насмешку дали Гу Ханьцяну прозвище Тецзы — Приглашение. Когда Цзюйцзы в этот раз вернулась домой, то сходила туда-сюда, и оказалось, что поговорить можно только с Тецзы. Хотя прежде Цзюйцзы особых симпатий к Тецзы не испытывала, однако они все
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=