ДВОЙНОЙ ЗРАЧОК. Китайские повести и рассказы конца XX — начала XXI века

295 Ша Юй ж у н • Н Е Б О Н А Д К О Л О Д Ц Е М ный год! Лао Гэнь отдался мечтам, перед его внутренним взором воз- никли корзины из фольги, заполненные сыпучим золотом, и искря- щиеся наливные зерна, словно жемчужины, мера за мерой льющиеся в амбар… На душе его стало спокойней, сердце больше не колотилось, и он закричал с удвоенным энтузиазмом. Люди друг за другом выбегали из укрытий, на солнце сверкали серпы, каждый устремлялся к собственному семейному наделу и при- нимался за жатву. Повсюду лежали увесистые колосья — аккуратно собранные, перевязанные соломой, ровно разложенные по стерне и бережно уложенные в ликующие сердца землевладельцев. На другой день на поле пришло еще больше народу, еще больше домов задымили очагами. Цюйхэ постепенно оживал после много- дневной гробовой тишины, в воздухе витал аромат благополучия и изобилия, какой бывает только во время убоки пшеницы. В лабаз также один за другим вернулись четвертая тетушка, рабо- тавшая на кухне, оба главных работника, Тан Дабао и Чжан Шуань- чжу, и другие батраки. На огромном, в тысячу му 1 , поле семьи Тан, опережая падение колосьев, наконец-то началась жатва. В тот день после обеда Вэньчжо, под предлогом важного дела, вы- звал Лао Гэня в проходную комнату переднего двора. Как только тот вошел, хозяин плотно прикрыл двери. На большом квадратном столе уже был приготовлен чай, Вэньчжо сделал пару глотков, глядя на Лао Гэня, и только после этого произнес: — Дядя Гэнь, я хочу поехать в Сяолючжуан за женой и детьми. — А чего так рано? — подумав, с серьезным лицом ответил Лао. — Подождал бы. — Думаю, что ничего страшного, — ответил Вэньчжо. — Начальник Цзоу и поручитель Ян в грудь себя бьют, ручаются. Японцы стоят в Люцзы уж почти полгода, с местными, что торговцами, что шэньши 2 , не было никаких стычек. Долго они задержатся в незнакомой земле да чужими людьми, без помощи? — И то верно, — согласился Лао Гэнь. — Но уж как они в тот день жгли и грабили, всех перепугали! Я думаю, подождать бы день-другой, все равно ведь жена и дети работать не будут. Сам решай. На лице Вэньчжо промелькнуло раздражение, но возражать он не стал, сказал только: — Тогда подождем пару дней. Но это еще не все. Лао Гэнь обратился в слух. Вэньчжо привстал, подлил горячей воды в его чашку и завел издалека: — Это самое, дядя Гэнь, ты же наверняка знаешь, наш Цюйхэ в прежние времена не только Цюйхэ называли, так ведь? 1 См. примеч. на с. 12. 2 Шэньши — местная интеллигенция.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=