Описание собрания китайских книг академика В. П. Васильева

VII «ВУ» («Васильевский Учебный»), нумерация идет от 1 до 270 пункта, всего в наличии имеется 207 на- званий книг (часть дуплетов имеет отдельные номера). 63 позиции не сохранились, поэтому в опи- сании есть пропуски ряда номеров. Важно отметить, что отметка «ВУ» была поставлена на большин- стве обложек карандашом во время описи, проведенной в 1934 г. Ряд книг, относящихся к конечной части фонда, имеет плотные европейские обложки с тесненной отметкой «ВУ» на торце. В современном состоянии Учебный фонд Васильева включает только книги на китайском языке, исключение составляют несколько книг на маньчжурском языке, книги на других языках были пе- ренесены в другие фонды. Периодизация изданий сильно варьируется. Самая ранняя книга в фонде относится предположительно к началу XV в., немало изданий XVIII и первой половины XIX веков, но большинство датируется периодом после возвращения Васильева из Пекина в 1849 г. Часть книг датирована началом ХХ в., так последняя часть фонда в основном состоит из литографий, датируе- мых после 1900 г., т. е. они вышли после кончины В. П. Васильева. Учебный фонд академика В. П. Васильева содержит разнообразные издания по следующим основным тематикам: Конфуцианская классика и комментарии: 37 единиц; • Буддистские сутры, трактаты и комментарии: 27 единиц; • Даосские трактаты и книги по медицине: 8 единиц; • Сочинения, связанные с исламом и христианством: 16 единиц; • Литературные произведения (поэзия, проза, драматические либретто, собрания цитат) • и комментарии: 47 единиц; Исторические и географические сочинения, календари, хронологии: 47 единиц; • Энциклопедии ( • лэйшу ), каталоги (в основном это каталоги к «Собранию книг по четырем разделам» — «Сыку цюаньшу»): 8 единиц; Словари, сочинения по языкознанию: 7 единиц; • Сборники указов, официальных документов, шаблоны для составления документов: • 7 единиц; Периодические издания (газеты): 2 единицы; • Подобный количественный состав характеризует не только сферы научных интересов В. П. Васильева, но также отражает существовавшие в те времена представления о материалах, наи- более подходящих для учебного процесса. Значительное число буддистских книг указывает на глу- бокий научный интерес В. П. Васильева к буддизму махаяны, в свое время он был лучшим знатоком буддизма махаянского и ламаистского толка Китая, Монголии и Тибета, автором ряда фундамен- тальных трудов по буддизму. В Учебный фонд входит значительное количество сочинений по истории и географии, т. к. ученые XIX в. придавали большое значение изучению огромного корпуса китайских исторических трудов. Немалаячасть географических сочиненийпосвященаобластям, прилегающимк границамРоссийский империи, что свидетельствует о практической направленности освоения этих документов, выпуск- ники должны были хорошо знать положение дел в исследуемом регионе. Так «Записи о священных войнах» цинского историка Вэй Юаня и «Записки о монгольских кочевьях» цинского Чжан Му пред- ставлены множеством дуплетов с пометками на маргиналиях, что указывает на использование их в качестве учебных пособий. На своих занятиях В. П. Васильев много времени посвящал изучению официальных документов цинского Китая, развивая практический навык работы с ними. Большой корпус сочинений конфуцианской классики отражает принятое представление о том, что эти сочинения составляют основу культуры Китая, формируют идеологию государства, и их освоение обязательно для китаеведов. В эту группу вошло немало сочинений учебного характера

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=