В. П. Васильев. Очерк истории китайской литературы
182 V. Семейное начало как основа конфуцианской нравственности... оказывается, что мы имеем древних глав всего 26. Затем начинаются при- бавления, как «Тай-ши», и ныне, наконец, «Шу-цзин» состоит из 58 статей (а с предисловием, которое тоже причисляют к древности, из 59), ровно вдвое больше. Каким же образом появились эти добавочные статьи? Да по- могли все те же стены: под конец царствования У-ди, луский князь, разламы вая будто бы старый дом Конфуция 1 , нашел в стене его дома «Шу-цзин», «Лунь-юй», «Сяо-цзин» (по некоторым и «Ли-цзи»), написанные древ- ними головастиковыми (кэ-доу) письменами. Легенда готова завраться даже до такой степени, что будто бы эти книги спрятаны были самим Конфуцием в предвидении гонения. Какая предусмотрительность, достойная действи- тельно святого мужа, каким стали считать Конфуция—да только, как же это он мог спрятать «Лунь-юй» и «Сяо-цзин», которых при нем еще не суще- ствовало? А потом, с какой стати являются тут кэ-доу-цзы, которых никто не мог разобрать, тогда как—предполагается—книги, если были написаны после Конфуция, писались для преподавания, которое употребляло письме- на чжуань 2 ! С какой стати было писать такими письменами хоть «Лунь-юй» и «Сяо-цзин»! Но посмотрим, что говорят дальше. «Шy-цзин», написан- ный головастиковыми письменами, был весь целехонек во 100 главах, но так как этих письмен никто не мог разобрать, то и прибегли к «Шу-цзину» Фу Шэна, по главам последнего добрались и до прочего текста, переписали древние буквы новыми, здесь прямо названными ли-шу. Беда только в том, что разобрали всего новых 25 статей, а прочие остались навсегда погибши- ми, так как их не умели разобрать! Но это еще большая чепуха, чем сказание о беззубом старце, с которым переговаривается Цзао Цо. Кто знает свойство китайской письменности — да, думаем, какой угодно — того никак нельзя уверить, чтобы разобрав половину книги, нельзя было разобрать остальную. Ведь должны же были повторяться уже знакомые иероглифы, по ним не труд- но было бы разложить и восстановить неизвестные. Очевидно, что новые 25 глав составляют подлог (как и первые), но подлог, до такой степени щеко- чущий китайское самолюбие, что китайцы сами сомневаются и сами верят. Первые толкователи на «Шу-цзин»: Цзя Лу, МаЖун, ЧжэнЮань, не знают еще прибавлений и разбирают только 29 статей, так что прибавления эти, значит, сочинены были даже не в указываемое время, а гораздо позже. «Шу- цзин» в 59 статьях является уже при цзиньской династии. Говорят, что при 1 Как будто китайские здания так долговечны! 2 Выше мы упомянули уже, что в этом только предании сохранилось первое упоминание о кэ- доу-цзы. Но в это время китайцы уже вступили в сообщение с Западом, следовательно, могли узнать о существовании египетских иероглифов. Да притом, как видно, и самая легенда о кэ-доу могла явиться еще позже, когда прибавленные главы показались на свет.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=