ПОГРАНИЧНЫЙ ГОРОДОК. Китайская проза XX века
— 76 — Сюй Сюй ᕤ㿣 Девушка снова приобрела свой прежний облик и сказала: — Чего во мне красивого, мои три младшие сестры все меня краше, если хотите, то пойдемте ко мне домой, сами увидите. — Как рассветет, обязательно пойдем. — Юноша крепко держал ее за предплечье. Девушка занервничала и сказала умоляющим тоном: — Впервые встречаюсь с таким смелым человеком, но если вы не позволите мне вернуться домой, то с первыми лучами солнца я пре- вращусь в воду. Пожалейте меня! Отпустите домой! — Вы и правда очень милая. Хорошо, я провожу вас до дома и на- деюсь стать другом вашей семьи и часто приходить в гости, только вы меня впредь не пугайте. — Отлично! И так они рука об руку шли под луной и всю дорогу болтали, слов- но старые знакомые. Добрались до дома девушки. Дома у нее было очень чисто. Оказалось, что у девушки есть мать и три младшие сестры, но мать вовсе не болеет. Они о чем-то втайне переговорили, после чего приняли гостя очень радушно — угостили кофе с печеньем. Мать по- благодарила за то, что он проводил дочку домой, а потом сказала, что гость, наверное, очень устал, постелила постель и предложила пере- ночевать. Женщина проводила юношу в комнату с белыми стенами и зелены- ми окнами, где не было никакой другой мебели, кроме белого стола, пары белых лавок и серой кровати, застеленной желтым шелковым по- крывалом. Молодой человек провалился в сон. Хозяйка еще раз зашла к нему, словно заботливая мать, пекущаяся о сыне, вернувшемся изда- лека, задернула серо-зеленые занавески, укрыла гостя одеялом и сказала: — Голову из-под одеяла целиком высуни, так для здоровья полезнее. Когда она вышла, молодой человек снова заснул, а когда проснулся, то обнаружил, что спит на надгробии за каменной оградой, причем мо- гила густо поросла травой, видимо, за ней давным-давно никто не уха- живал. Все тело юноши покрывал толстый слой желтой земли, но, к сча- стью, голова торчала наружу, а не то он уже задохнулся бы. Молодой человек поднялся на ноги и осмотрел надгробную плиту. На ней было написано «Могила госпожи Чжан и ее дочерей». Он про- шел несколько шагов, и вдруг его затошнило, а когда вырвало, то рвота была необычайно зловонной, поскольку из него вышло огромное коли- чество коровьих лепешек и мочи. Только тогда юноша понял, что это и есть то печенье и кофе, которым его недавно потчевали. Впоследствии молодой человек искал встречи с этой девушкой-духом, однако когда приходил днем, то видел могилу, а ночью не мог сыскать того места…
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=