Собрание пекинских народных картин художника Чжоу Пэй-чуня

70 第一部。北京日常生活场景 Альбом первый. Уличная жизнь 圖二十一。 賣絨線之圖 Рисунок № 21. ПРОДАЖА ШЕРСТЯНЫХ НИТОК Оригинальный текст без разметки: 此中國賣絨線之圖也其人皆係直隷來京由絨線布疋 等物以竹箱盛之到住戶門首以銅鈴搖之名曰搖鈴的 Текст с возможной разметкой: 此中國賣絨線之圖也。其人皆係直隷來京,由絨 線、布疋等物以竹箱盛之。到住戶門首。以銅鈴搖 之。名曰“搖鈴的”。 Перевод: Продажа шерстяных ниток. Эти люди приходят в столицу из Чжили c шерстяными нитями и тканями в бамбуковых коробах. Подходят к воротам жилищ и звенят коло- кольчиками. Их называют «звенящими колокольчиками». Комментарий: Чжили — старое название современной китайской провинции Хэбэй (до 1928 г.), окружающей Пекин.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=