Собрание пекинских народных картин художника Чжоу Пэй-чуня
52 第一部。北京日常生活场景 Альбом первый. Уличная жизнь 圖十二。 賣頭繩之圖 Рисунок № 12. ПРОДАЖА ПРЯЖИ Оригинальный текст без разметки: 此中國賣頭繩之圖也每逢年底之時有此等人賣者用 秫楷繞紅頭繩兒三個大錢一妥乃是用两支胳膊伸開 為一妥如要妥時他必拉着令其少妥也 Текст с возможной разметкой: 此中國賣頭繩之圖也。每逢年底之時有此等人賣 者,用秫楷繞紅頭繩兒。三個大錢一妥。乃是用两 支胳膊伸開為一妥。如要妥時他必拉着令其少妥 也。 Перевод: Продажа пряжи. Такие продавцы появляются в конце каждого года. Наматывают пряжу на стержень катушки. Одна нитка стоит три цяня . Нитка отмеряется разма- хом рук [в стороны]. Если покупают нитку, [продавец] непременно вытянет ее не до конца. Комментарий: Цянь — денежная едицица, равная 100 чохам .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=