Собрание пекинских народных картин художника Чжоу Пэй-чуня
110 第一部。北京日常生活场景 Альбом первый. Уличная жизнь 圖四十一 。開箱子之圖 Рисунок № 41. ОТКРЫВАНИЕ СУНДУЧКА Оригинальный текст без разметки: 此中國開箱子之圖也京都有鳥名交嘴其鳥有紅色黃 色人飼之用紙做成小箱內成各樣旂旛玩物放在遠處 其鳥飛去能開箱邺其玩物而來 Текст с возможной разметкой: 此中國開箱子之圖也。京都有鳥名交嘴。其鳥有紅 色黃色。人飼之,用紙做成小箱,內成各樣旂旛玩 物,放在遠處。其鳥飛去,能開箱,邺其玩物而 來。 Перевод: Открывание сундучка. В Пекине есть птички клесты. Они бывают красные или жел- тые. Люди приручают их, делают из бумаги сундучок, кладут туда флажки и всякие безделушки и ставят [сундучок] на удалении. Птичка подлетает, открывает сунду- чок, вытаскиевает предметы и возвращается.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=