Институт Конфуция № 6 (51) 2018
Институт Конфуция ȞȡȟȟȘȜ ȘȖȠȎȗȟȘȜȓ ȖȕȒȎțȖȓ l нȜȭȏȞȪ _ ǰȩȝȡȟȘ _ Ɋ ЛȖȠȓȞȎȠȡȞțȩȗ ȡȑȜЛȜȘ Их кожа бела до прозрачности, сквозь нее видны голубоватые жилки. Летом этим барышнямпостоянно плохо отжары, зимой они даже под одеялом зябнут, им нужно постоянно принимать снадобья, питающие инь и восполняющие ци 1 , поэтому в воз- духе вокруг них витает запах лекарствен- ных трав. Это тоже часть модного образа современной барышни, созданного талант- ливымимолодыми литераторами, их газет- ными статьями и «новыми драмами» 2 . Этот образ Ван Цияо больше всего по вкусу, к тому же он не так ужпрост, в нем есть и своя холодность, и свое тепло. Когда Ван Цияо дружат между собой, то это называют дружбой сестричек, порой такая дружба длится всю жизнь. Стоит таким сестричкам встретиться, как сразу будтоповеяло будуаром. Сестричка—живое напоминание о годах девичества, прошед- ших в женских покоях, что-то вроде памят- ника — свидетеля событий того времени, стоит вновь увидеть сестричку — и словно 1 В терминах традиционной китайской медицины здоровье человека основывается на гармонии начал«инь»и«ян»в его теле, а энергия и тонус организма зависят от того, насколько в нем сильна энергия «ци». 2 «Новая драма»— одна из форм китайской драмы начала ХХ в., основанная на европейских образцах. Она возникла в конце 1930-х гг. и была одно время особенно популярна в Шанхае. вернулся в беззаботное прошлое. В жизни, в которой случается столько перемен и подмен, только подружка-«сестричка», можно сказать, будет вечно тебе предана. Вообще говоря, это довольно своеобразная дружба: в ней не делят радости и горе, не помогают друг другу в беде, никто никому не оказывает благодеяний, ничего не тре- бует — тут все довольно просто. Все-таки подруги—не члены одной семьи, их не свя- зывает никакое общее дело, так что между ними нет никаких обязательств и гарантий. Чтодообщенияподушам, томноголиу этих девочек на душе? Они держатся вместе больше за компанию, и то не потому, что так уж нуждаются в обществе друг дружки, просто вместе веселее ходить в школу и из школы. Зато у них одинаковые прически, одинаковые туфельки, и они постоянно ходят под ручку, словно влюбленные. Увидишь на улице такую парочку — нет, это не сестры-близняшки, это наверняка сестричкиВанЦияо. Онибуквальножитьне могут друг без друга, кажется даже, что они немного переигрывают, но обе выражают свои чувства с таким серьезным видом, что невольно начинаешь тоже воспринимать их всерьез. Но на самом деле рядом с подру- гой каждая чувствует себя еще более оди- ноко и беспомощно, ведь одна не в силах
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=