Институт Конфуция № 5 (50) 2018

38 孔子学院 (中俄文对照版) l  总第50期 | 2018年9月 | 第5期 世界遗产 гор Иньшань ( 阴山 ) на севере Китая (Внутренняя Монголия) и далее, вплоть до просторов Сибири. Другие сюжеты, в том числе сцены ритуальных танцев, по всей видимости, связаны с родовыми культами, о чем можно судить по масштабности и грандиознымразмером ансамблейнаскальных изоб- ражений. О почитании этих рисунков местными жителями говорится еще в описаниях, составленных в XII в. сунским литератором Ли Ши ( 李石 ). Он образно назвал петроглифы«тенью духов» ( 鬼影 ); люди приплывали в лодках к этим скальным панно в поисках своих предков, которым они приносили жертвы. Динамичность и выразительность древних рисун- ков настолько велики, что современные хореографы воссоздали на их основе танец, который с успехом исполняется фольклорными коллективами на раз- личных традиционных праздниках. Ученые спорят о том, какой народ создал эти писаницы. Наиболее вероятно, что это были пле- мена ло-юэ ( 骆越 ), потомками которых считают современное чжуанское население района. Однако не исключено также, что среди создателей рисунков в Цветочных горах (Хуашань) были и предки наро- дов мяо-яо. Справедливость тех или иных выводов покажут дальнейшие исследования. n 曾描述了当地居民对这些图像的崇拜,他形象地称岩画 为“鬼影”,人们乘船前去岩画处寻宗祭祖。 古代绘画的活力和表现力精湛无比,现代编舞者在 其基础上重新编排舞蹈,使民间团体在各种传统节日上 的表演大放异彩。 哪个民族创作了这些岩画呢?科学家争论不休。 最有可能是骆越部落,其后裔为当地的现代壮族人。 然而花山岩画的创作者也不排除苗、瑶族祖先的可 能性。答案莫衷一是,其真实性还有待进一步研究证 实。 n

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=