ИНСТИТУТ КОНФУЦИЯ № 4 (31) 2015 - page 26

说古论今
(龙洋)
. Когда же речь зашла о выпу-
ске собственных марок, представи-
телем Китая, после недолгих сове-
щаний, также был избран дракон.
Первый комплект из трех марок
был выпущен 4 апреля 1862 года.
Однако, как уже упоминалось
выше, у дракона была и другая ипо-
стась.Почему древние китайцысвя-
зали его с водной стихией, до сих
пор точно никто сказать не может,
но вцеломсоглашаются с предполо-
жением, что связано это с жизнен-
ным циклом того зверя, которого
в древности подозревали в дра-
констве. В частности, крокодил,
который водился в Янцзы, появ-
лялся с наступлением весны, когда
водыв реке прибывало. Сложив два
и два, китайцы постановили — где
дракон, там и вода. Сперва дракон
управлял водой стихийно, а затем
остепенился и превратился в Лун-
вана.
Образ Лун-вана сложился
в первых веках н. э., по мнению
ряда исследователей, под воздей-
ствием буддизма (при переводе на
китайский язык буддийских сутр
слово Нагараджа, «царь змей»,
было передано как Лун-ван). Изна-
чально Лун-вана изображали либо
в виде морской черепахи с головой
дракона, либо змееподобным дра-
коном, а в текстах приписывали, что
длина его достигает 1 ли (примерно
0,5 км). В поздних народных веро-
ваниях Лун-ван обзавелся помощ-
никами—богом грома Лэй-гуном,
богиней молнии Дянь-му, богом
ветра Фэн-бо и хозяином дождя
Юй-ши. Еще позже он уже сам
подчинялся верховному владыке
Юй-ди и в знак уважения обязан
был являться в его дворец. Счита-
лось, что как раз в это время и идут
сильные дожди. В поздней фоль-
клорной традицииЛун-ван обычно
представлялся старцем, жившим
в хрустальном подводном дворце
лунгун
(龙宫)
.
КультЛун-вана былчрезвычайно
распространен в императорском
Китае. Его храмы возводились не
только в каждом городе и деревне,
но также у каждого озерца и вся-
когоколодца, хотя у всех этихисточ-
ников были и свои духи-драконы,
рангом пониже. С 1611 года при
дворе официально существовал
пост «императорского дракони-
чего», в обязанности которого
входило сбрасывание угощений
в священные драконьи заводи.
Во время засухи все молитвы
были обращены к господину дра-
конов, еслиже мольбыне помогали,
孔子学院
(中俄文对照版)
n 
总第31期 2015年7月 第4期
24
1...,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25 27,28,29,30,31,32,33,34,35,36,...84
Powered by FlippingBook