ИНСТИТУТ КОНФУЦИЯ № 4 (31) 2015 - page 24

说古论今
С
самых древних времен
у о бр а з а др а кона
уже наметились две
ва жные ипо с т а си :
дракон — повелитель воды (Лун-
ван
龙王
) и дракон — олицетво-
рение государя (
神龙
шэньлун).
Достоверно определить пути их
формирования до настоящего
времени трудно, однако можно
предположить, что на опреде-
ленном этапе развития обе
они оказали значительное
влияние друг на друга.
Генезис обеих драко-
ньих ветвей имел место
задолго до начала импе-
раторской страницы китай-
ской истории. Развитие земледелия
предполагало наличие благопри-
ятных хозяйствованию погодных
условий, соответственно, повели-
тель воды становился все более зна-
чимой фигурой, что и обусловило
возникновение его культа. Кроме
того, более развитые формы земле-
делия требовали большей, нежели
родоплеменные структуры, инте-
грации общества, что и привело к
появлению первых государствен-
ных образований на территории
Китая. Таким образом, дракон
существенно повысил свой статус,
оказавшись центральнымобъектом
одного из главных государственных
культов. А там и до персонифика-
ции правителя было недалеко.
С самых др евних вр емен
известно уличение в причастности
посто-
ронних
м о г у щ е -
ственных сил к рождению пра-
вителя, и первооснователем тому
был, опять же, первопредок-тотем.
Однако идея настолько плотно
укоренилась в сознании людей,
что перекочевала даже в офици-
альные династийные истории, из
которых можно узнать, что мате-
рям мифического императора Яо,
ханьского императора Гао-ди (206–
195 гг. до н. э.) и ханьскогоже импе-
ратора Вэнь-ди (202—157 до н. э.)
перед или после зачатия являлись
драконы. С течением времени
н е о б -
ходимо с т ь
участия какого-либо
сверхъестественного персонажа
непосредственно в зачатии исче-
зает, и для легитимации доста-
точно, чтобы в момент рождения
или зачатия правителя сверши-
лось какое-нибудь чудо или зна-
мение. Разработкой официальной
версии занимались придворные
историки, как правило уже после
восшествия правителя на трон.
Явление знамений почиталось за
событие в прямом смысле эпо-
хальное и часто вело за собой
孔子学院
(中俄文对照版)
n 
总第31期 2015年7月 第4期
22
1...,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23 25,26,27,28,29,30,31,32,33,34,...84
Powered by FlippingBook