Собрание пекинских народных картин художника Чжоу Пэй-чуня

42 第一部。北京日常生活场景 Альбом первый. Уличная жизнь 圖七。 套莞糕之圖 Рисунок № 7. ИГРА НА ГОРОХОВЫЕ ПЕЧЕНЬЯ Оригинальный текст без разметки: 此中國套莞糕之圖也此人將莞豆煑爛碾碎用模子刻 成各樣玩藝使竹簽三根一根拴線拿在手中令小兒使 錢套一簽若套有線為贏無線為輸名曰套莞豆糕 Текст с возможной разметкой: 此中國套莞糕之圖也。此人將莞豆煑爛、碾碎,用 模子刻成各樣玩藝,使竹簽三根一根拴線,拿在手 中,令小兒使錢套一簽,若套有線為贏,無線為 輸,名曰“套莞豆糕”。 Перевод: Игра на гороховые печенья. Человек разваривает горох, измельчает, с помощью формочки делает различные фигурки, берет три бамбуковые палочки, к одной при- вязывает ниточки и прячет в руке. Просит детишек платить деньги и тянуть палоч- ку — если вытянули с нитями, то выиграли, если без нитей, то проиграли. Называют это «игрой на гороховые печенья». Комментарий: Рисунок можно увидеть в Пекинском альбоме под № 5 1 . Подпись, за исключением отдельных иероглифов, совпадает. 1 北京民间风俗百图,图5。

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=