Собрание пекинских народных картин художника Чжоу Пэй-чуня

34 第一部。北京日常生活场景 Альбом первый. Уличная жизнь 圖三。 抗肩之圖 Рисунок № 3. НОСИЛЬЩИК Оригинальный текст без разметки: 此中國抗肩之圖也又名賣力氣的人家有移居其箱櫃 桌櫈陳設等物車載恐有傷損僱此人抗負將傢倨脖項 之力抗之有可負二三百斤之重沿途永無傷壞物之理 Текст с возможной разметкой: 此中國抗肩之圖也。又名“賣力氣的人”。家有移 居其箱櫃、桌櫈、陳設等物,車載恐有傷損,僱此 人抗負將傢倨脖項之力抗之。有可負二三百斤之 重,沿途永無傷壞物之理。 Перевод: Носильщик. Прозывается также «продавцом силы». Если для какой-нибудь семьи [нужно] перевезти шкафчики, столы, стулья и прочее убранство, [а предметы эти] опасаются повредить в повозке, тогда подобные люди взваливают их на себя и пе- реносят, полагаясь на силу шеи. Способны нести груз весом до 200–300 цзиней , по дороге предметы не ломают. Комментарии: Цзинь — мера веса, равная примерно 0,5 кг. В старом Пекине существовала особая группа рабочих, которых называли « вобор » ( 窝脖儿 , «сгибающий шею») или « канцзяр » ( 抗肩儿 , «носящий на плечах»). Люди этой профессии обладали выносливыми мышцами шеи, спины и поясницы. Были очень сноровисты и могли достаточно быстро, умело поддерживая равновесие, переносить хрупкие предметы по Пекину на большие расстояния, нередко пробира- ясь через самые оживленные места. Основным подручным материалом им служили доска и веревка.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=