Собрание пекинских народных картин художника Чжоу Пэй-чуня

108 第一部。北京日常生活场景 Альбом первый. Уличная жизнь 圖四十 。三根棒之圖 Рисунок № 40. [БАРАБАН] С ТРЕМЯ ПАЛОЧКАМИ Оригинальный текст без разметки: 此中國三根棒之圖也其人陜省來京採差手持木棒三 根下支一小鼓,其棒起落于鼓連打代唱,討錢做為 盤費,非做藝江湖也。 Текст с возможной разметкой: 此中國三根棒之圖也。其人陜省來京採差,手持木 棒三根,下支一小鼓,其棒起落于鼓,連打代唱, 討錢做為盤費,非做藝江湖也。 Перевод: [Барабан] с тремя палочками. Человек приходит в столицу из Шэньси, чтобы по- прошайничать. В руках держит три палочки. Устанавливает [на землю] маленький барабан. Бьет палочками по барабану. Стучит непрерывно и напевает. Выпрашивает денег на дорожные расходы. Не искусство, а шарлатанство. Комментарии: Шэньси — провинция к западу от Пекина. Рисунок изображает один из видов простонародного искусства, которое, вероят- но, происходило из Шэньси, но в цинское время было распространено повсеместно и использовалось бедняками как средство получить милостыню. Рисунок можно увидеть в Пекинском альбоме под № 42 1 . Подпись, за исключением отдельных иероглифов, совпадает. 1 北京民间风俗百图,图42。

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=